Certificat de garanie limitat Hewlett-Packard
88
Certificat de garanie limitat Hewlett-Packard
A. Domeniul
garanţiei
limitate
1. Hewlett-Packard (HP) garantează clientului utilizator final că produsele HP specificate mai sus nu vor prezenta defecte
materiale sau de execuţie pe durata specificată mai sus, durată care începe de la data achiziţionării de către client.
2. Pentru produsele software, garanţia limitată HP se aplică numai pentru imposibilitatea de a se executa instrucţiunile de
programare. HP nu garantează că funcţionarea oricărui produs se va desfăşura fără întreruperi sau fără erori.
3. Garanţia limitată HP acoperă numai acele defecte care apar în urma utilizării normale a produsului şi nu acoperă oricare alte
probleme, inclusiv cele rezultate din:
a. Întreţinere incorectă sau modificare;
b. Software, suporturi, piese de schimb sau componente care nu sunt furnizate sau acceptate de HP;
c. Funcţionare în afara specificaţiilor pentru produs;
d. Modificare neautorizată sau utilizare necorespunzătoare.
4. Pentru imprimantele HP, utilizarea unui cartuş care nu provine de la HP sau a unui cartuş reumplut nu afectează nici garanţia
pentru client, nici contractul de asistenţă HP cu clientul. Totuşi, dacă funcţionarea necorespunzătoare sau defectarea
imprimantei se datorează utilizării unui cartuş de cerneală care nu provine de la HP, care este reumplut sau care este expirat,
HP va tarifa timpul său standard şi materialele necesare pentru repararea imprimantei după acel eşec în funcţionare sau acea
defecţiune.
5. Dacă în timpul perioadei de garanţie HP primeşte o notificare despre un defect al oricărui produs care este acoperit de garanţia
HP, HP va repara sau va înlocui produsul defect, la alegerea făcută de HP.
6. Dacă HP nu poate să repare sau să înlocuiască, după caz, un produs defect care este acoperit de garanţia HP, HP va restitui
preţul de achiziţie al produsului, la un interval de timp rezonabil după notificarea defectului.
7. HP nu are obligaţia să repare, să înlocuiască sau să restituie preţul până când clientul nu returnează produsul la HP.
8. Oricare produs înlocuitor poate să fie nou sau ca şi nou, cu condiţia să aibă o funcţionalitate cel puţin egală cu a produsului
înlocuit.
9. Produsele HP pot să conţină componente sau materiale recondiţionate, cu performanţe echivalente cu ale celor noi.
10. Declaraţia de garanţie limitată HP este valabilă în toate ţările/regiunile în care produsul specificat în garanţia HP este distribuit
de HP. Contractele pentru servicii suplimentare de garanţie, cum ar fi service la sediul clientului, pot fi disponibile de la oricare
centru de service HP din ţările/regiunile în care produsul este distribuit de HP sau de un importator autorizat.
B. Limitări ale garanţiei
ÎN LIMITA PERMISĂ DE LEGISLAŢIA LOCALĂ, NICI HP ŞI NICI FURNIZORII SĂI TERŢI NU ASIGURĂ ALTE GARANŢII SAU
CLAUZE DE ORICE FEL, EXPLICITE SAU IMPLICITE, LEGATE DE VANDABILITATE, DE CALITATEA SATISFĂCĂTOARE ŞI
DE POTRIVIREA CU UN SCOP PARTICULAR.
C. Limitările răspunderii
1. În limita permisă de legislaţia locală, remediile din această Declaraţie de garanţie sunt numai ale clientului şi sunt exclusive.
2. ÎN LIMITA PERMISĂ DE LEGILE LOCALE, CU EXCEPŢIA OBLIGAŢIILOR STABILITE SPECIAL MAI DEPARTE ÎN ACEASTĂ
DECLARAŢIE DE GARANŢIE, HP SAU FURNIZORII SĂI TERŢI NU VOR FI ÎN NICI UN CAZ RĂSPUNZĂTORI PENTRU
DAUNE CU CARACTER DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, ACCIDENTAL SAU PE CALE DE CONSECINŢĂ, INDIFERENT DACĂ
SOLICITAREA ACESTORA SE BAZEAZĂ PE CONTRACT, PREJUDICIU SAU ORICARE ALTĂ TEORIE LEGALĂ SAU PE
FAPTUL CĂ POSIBILITATEA APARIŢIEI UNOR ASTFEL DE DAUNE A FOST ADUSĂ LA CUNOŞTINŢA HP SAU A
FURNIZORILOR SĂI.
D. Legislaţia locală
1. Această Declaraţie de garanţie îi dă clientului drepturile legale specifice. Clientul poate să aibă şi alte drepturi care diferă de la
un stat la altul în Statele Unite, de la o provincie la alta în Canada şi de la o ţară la alta în alte părţi ale lumii.
2. În măsura în care această Declaraţie de garanţie este incompatibilă cu legile locale, această Declaraţie de garanţie se va
considera modificată pentru a fi compatibilă cu legile locale. Sub asemenea legi locale, anumite negări şi limitări din această
Declaraţie de garanţie este posibil să nu se aplice clientului. De exemplu, în unele state din Statele Unite, precum şi în alte
guvernări din afara Statelor Unite (inclusiv provincii din Canada), sunt posibile:
a. Excluderea negărilor şi limitărilor din această Declaraţie de garanţie care limitează drepturile statutare ale unui client (de ex.
în Marea Britanie);
b. În alte privinţe se limitează posibilitatea unui producător de a impune asemenea negări sau limitări; sau
c. Acordarea unor drepturi suplimentare clientului, legate de garanţie, precizarea duratei garanţiilor implicite pe care
producătorul nu le poate nega sau precizarea limitărilor privind durata garanţiilor implicite.
3. TERMENII DIN ACEASTĂ DECLARAŢIE DE GARANŢIE, ÎN LIMITA PERMISĂ DE LEGE, NU EXCLUD, NU
RESTRICŢIONEAZĂ SAU MODIFICĂ, ŞI SUNT SUPLIMENTARI FAŢĂ DE, DREPTURILE STATUTARE OBLIGATORII
APLICABILE VÂNZĂRILOR DE PRODUSE HP CĂTRE CLIENŢI.
Garanţia producătorului HP
Stimate Client,
Mai jos am inclus numele şi adresa entităţii HP care este responsabilă cu îndeplinirea obligaţiilor aferente Garanţiei producătorului HP
în ţara dvs.
Aveţi drepturi legale suplimentare împotriva vânzătorului pe baza contractului de achiziţie. Aceste drepturi nu sunt afectate de
Garanţia producătorului HP. Vă rugăm să contactaţi vânzătorul.
Hewlett-Packard Romănia SRL
Bd. Lascăr Catargiu nr. 47-53,
Europe House Business Center, Et 3,
Sector 1, Bucureşti
Produs HP
Durata garanţiei limitate
Suportul software-ului
90 de zile
Imprimantă 1
an
Cartuşe de imprimare sau cartuşe de cerneală
Până la golirea de cerneală HP sau până la data de „sfârşit al
garanţiei” care este imprimată pe cartuş, indiferent care dintre cele
două cazuri apare mai întâi. Această garanţie nu acoperă
produsele cu cerneală HP care au fost reîncărcate, refăcute,
remediate, utilizate în mod neadecvat sau care au fost desfăcute.
Capete de imprimare (se aplică numai la produsele cu 1 an
capete de imprimare ce pot fi înlocuite de utilizatori)
Accesorii
1 an, dacă nu se specifică altfel
Vsebina
89
Slo
venščina
Nastavitev rešitve HP Digital Solutions............................................................................ 90
Kaj je HP Digital Solutions? ....................................................................................... 90
Kako nastaviti rešitev HP Digital Solutions?.................................................................. 91
Nastavitev funkcije HP Direct Digital Filing ..................................................................... 91
Nastavitev funkcije za optično branje v omrežno mapo ................................................ 91
Nastavitev funkcije za optično branje v e-pošto ........................................................... 93
Nastavitev rešitve HP Digital Fax ................................................................................... 94
Odpravljanje težav s programsko opremo HP Digital Solutions ......................................... 95
Reševanje težav s funkcijo HP Direct Digital Filing ........................................................ 95
Odpravljanje težav z rešitvijo HP Digital Fax............................................................... 97
Vdelani spletni strežnik (EWS)....................................................................................... 98
Izjava družbe Hewlett-Packard o omejeni garanciji ......................................................... 99
Vsebina
Varnostne informacije
Ko uporabljate izdelek, vedno upoštevajte varnostne ukrepe,
da bi zmanjšali nevarnost poškodb zaradi ognja ali
električnega udara.
1. Preberite vsa navodila v dokumentaciji, priloženi napravi.
2. Izdelek priključite samo v ozemljeno električno vtičnico. Če ne
veste, ali je ozemljena, vprašajte strokovnjaka.
3. Upoštevajte vsa opozorila in navodila, ki so na izdelku.
4. Pred čiščenjem naprave izvlecite napajalni kabel iz vtičnice.
5. Naprave ne smete namestiti ali uporabljati v bližini vode ali če ste
mokri.
6. Napravo namestite varno na stabilno podlago.
7. Izdelek položite na zaščiteno mesto, kjer ne more nihče stopiti na
napajalni kabel ali se spotakniti ob njega in ga tako poškodovati.
8. Če naprava ne deluje normalno, glejte “Vzdrževanje in
odpravljanje težav“.
9. V napravi ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik. Servisiranje
morajo opraviti na servisu.
10.Uporabljajte samo zunanji napajalnik/baterijo, ki je priložena
napravi.
Opomba: Črnilo v kartušah se pri tiskanju uporablja na več različnih
načinov, vključno s postopkom inicializacije, pri katerem se naprava in
kartuše pripravijo za tiskanje, ter pri servisiranju tiskalne glave,
kar zagotavlja, da so brizgalne šobe čiste in črnilo tekoče. Poleg tega
v porabljeni kartuši ostane nekaj črnila. Če želite več informacij,
glejte www.hp.com/go/inkusage.
Nastavitev rešitve HP Digital Solutions
90
Nastavitev rešitve HP Digital Solutions
Naprava HP Officejet Pro vključuje zbirko digitalnih rešitev, ki vam bodo olajšale in poenostavile delo. Med temi
digitalnimi rešitvami so:
• HP Direct Digital Filing (skupaj z optičnim branjem v omrežno mapo in v e-pošto)
• HP Digital Fax (skupaj s pošiljanjem po faksu v omrežno mapo in v e-pošto)
Ta priročnik vam bo pomagal nastaviti rešitve HP Digital Solutions ter predstavil njihovo uporabo. Če želite več
informacij o teh digitalnih rešitvah, glejte elektronski uporabniški priročnik, ki je v računalniku na voljo po namestitvi
programske opreme (bodisi iz HP-jevega centra rešitev (Windows) ali pregledovalnika pomoči (MacOS X)).
(Uporabniški priročnik je dosegljiv tudi v spletu, in sicer na spletnem mestu www.hp.com/support.)
Kaj je HP Digital Solutions?
HP Digital Solutions je zbirka orodij, priloženih napravi HP Officejet Pro, s katerimi boste povečali produktivnost.
HP Direct Digital Filing
HP Direct Digital Filing ponuja zanesljivo vsakdanje
optično branje za pisarne in tudi vsestranske funkcije za
osnovno upravljanje dokumentov za več uporabnikov
v omrežju. HP Direct Digital Filing omogoča, da zgolj
stopite do naprave HP Officejet Pro, pritisnete gumb na
nadzorni plošči in optično preberete dokument
naravnost v računalniško mapo v omrežju ali ga hitro
daste v skupno rabo s poslovnimi partnerji kot e-poštne
priloge – brez dodatne programske opreme za optično
branje.
Te optično prebrane dokumente lahko pošljete v
omrežno mapo v skupni rabi za osebni ali skupinski
dostop ali na enega ali več e-naslovov. Poleg tega lahko
določite posebne nastavitve optičnega branja za vsako
ciljno mesto, tako pa poskrbite, da se za vsako vrsto
nalog uporabijo najboljše nastavitve.
HP Digital Fax
Nikoli več ne izgubite nobenega pomembnega faksa
v kupu papirjev!
HP Digital Fax omogoča shranjevanje dohodnih črno-
belih faksov v računalniško mapo v omrežju, da bosta
skupna raba in hranjenje preprostejša, lahko pa jih tudi
posredujete po e-pošti – ko delate zunaj pisarne, lahko
tako prejemate pomembne fakse od koderkoli.
Poleg tega lahko kar izklopite tiskanje faksov – prihranili
boste denar in črnilo ter zmanjšali porabo papirja in
odpad.
Zahteve
HP Digital Solutions je na voljo z napravami HP
Officejet Pro, priključenimi neposredno v omrežje prek
brezžične omrežne povezave ali z ethernetnim kablom.
Preden namestite programsko opremo, poskrbite,
da boste imeli:
Optično branje v omrežno mapo, faksiranje v
omrežno mapo
• Ustrezne pravice v omrežju
Imeti morate dostop za pisanje v mapo.
• Ime računalnika, v katerem je mapa
Več informacij, kako poiskati ime računalnika,
boste našli v dokumentaciji za svoj operacijski
sistem.
• Omrežni naslov mape
V računalnikih z okoljem Windows so omrežni
naslovi navadno v tej obliki:
\\racunalnik\skupnamapa\
• Mapo v skupni rabi v okolju Windows ali skupno
mapo SMB (samo Mac OS X)
Več informacij, kako poiskati ime računalnika, boste
našli v dokumentaciji za svoj operacijski sistem.
• Uporabniško ime in geslo za omrežje (če sta